ハートたち(複数ハート)WASSHOIハートたち(複数ハート)

 

奈良に住んでいます。

http://www.hatena.ne.jp/WASSHOI/

当方、頻繁に購読→購読解除したりしますがあまり気にしないでください。あなたのこと、
嫌いじゃないから(///)
タイムラインをゆっくりしたいだけか、「移り気なやつ!・・・でも・・」と思われて気をひくのが狙いです。ゆっくりしていってね!!!

ハートたち(複数ハート)WASSHOIハートたち(複数ハート)'s subscribed user(37)

fourmi hamaki kinut 白やぎちゃん 保ふ山 kotoriko フミコ・ヨシフミ・フミオ こむ 安全ちゃん ともぞうじいさん 飲めヨーグルト foolontheweb ozero ta-bow Cinemathejury ぷーち Em mk カズ、マツカズト puri_puri mike_n KMJ野村 アシタカ(ACID TANK) バニヰ rna スミルノフ株名人 蜂っ子rajendra murashit KYUI Southend お米 ぼんやり上手 スミルノフ教授 konchikichin カカ猫 ココロ社 メレ子

ハートたち(複数ハート)WASSHOIハートたち(複数ハート)'s comment
 

RSS

カーリングをお題にダジャレを考えていたら、「氷上の摩擦」を「氷上の羅刹」に変えるボキャブラ天国風の映像が浮かんだので思考を投了したい。
photo

fav:
 

あけましておめでとうございます
photo

fav:
 

> 外資系の会社と契約書を締結するのだけど、契約書が英語なんです。会社名や氏名はローマ字綴りでいいと思うのだけど、役職は部長はButyouと書いてしまっていいものなのかしら? by ともぞうじいさん
ぼくも会社の人の役職を英語になおすのに苦労したことがあります。だいたい、訳すと、ほとんどのポストがなんとかmanagerなんですけど、部長ってエラいしだいたい管理職だし・・・。権限的にVice presidentでいいだろうという人も会社の所有関係で語尾にpresidentはまずいだろと言われたり……。おそらくGeneral ManagerやAdministration Managerでいいんじゃないでしょうか。あとBuchouでも通じると思いますよw。

fav:
 

レーシックをしたので、約十年ぶりに、裸眼で、中秋の名月を見ました。お月様がまるくて大きかったですね。サテライトキャノンはまだ撃てると思ってる。(画像は月齢十日ごろ)
photo

fav:
 

mixi呼んでくださってありがとうございました。いままで読めなかったコアな日記が読める。これはおもしろい!

fav:
 

べ、べつにmixiに招待されたくてメアドさらしてるわけじゃないんだから/// (話題のゲームをやりたいがアカウントがない)

fav:
 
 

Sign In

 

 

Forgot Password?
Sign Up

 

Menu

 

You can use Wassr in SecondLife